اتاق: جای دارای دیوار و سقف در خانه
در ترکی: چادر ( خیمه )
برگرفته از ot (اُت) به معنای آتش و اتاق یعنی جای نگهداری آتش
نوشتن اتاق به صورت اطاق یعنی با (ط ) درست نیست ؛ زیرا حرف ط ویژه واژگان عربی الاصل است یعنی هر کلمه ای که دارای ط است بی گمان عربی است . پس اتاق ، تپش ، توس ، تهران ، استهبان ، تالش ، بلیت و دیگر واژه های غیر عربی این چنینی را نباید با ط نوشت .در ترکی استانبولی اُده ( ؟ ) تلفظ می کنند در مصر اوضة می گویند که یادگار زمان چیرگی عثمانی ها بر مصر است .اما در عربی غُرفة یا حُجرة گفته می شود .
اما ببینیم در فرهنگ دهخدا چه آمده است :
اتاق .[ اُ ] (ترکی ، اِسم ) خانه و خیمه و به جای قاف غین معجمه نیز آمده و شاید اصل آن وثاق عربی باشد و ترکان عثمانی ((اُدَه )) تلفظ کنند و صاحب غیاث اللغات بنقل ازمصطلحات و لغات ترکی این لفظ را ترکی دانسته است .