واژه

معنی کلمات

واژه

معنی کلمات

معنی کلمات و معانی اسمها و شهرها و کشورها و رسم و رسومات
تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
آخرین نظرات
مرحوم دهخدا طی چند یادداشت چنین آورده اند: این کلمه از «دستور» ایرانی به معنی رئیس و پیشوا در دین زردشتی آمده است . و کلمه ٔ دستور تا امروز به معنی رئیس دینی زرتشتی باشد و نیز دانشمندان بزرگ را، حتی در دوره ٔ اسلام ، دستور می نامیدند و این کلمه به معنی دکتر اروپایی معمول بوده است ، چنانکه حکیم عمربن ابراهیم نیشابوری را به همان گونه که حجةالحق می گفتند «دستور» نیز می خواندند. ابوالحسن بیهقی (متوفی در حدود 565 هَ . ق .) در کتاب خود موسوم به حکماء الاسلام (تتمه ٔ صوان الحکمة) در ترجمه ٔ حکیم خیام نیشابوری گوید الدستور الفیلسوف حجةالحق عمربن ابراهیم الخیام . و این کلمه بتوسط مسیحیان ایرانی در اول داخل کلیسا شده و سپس از آنجا تعمیم یافته و به دیگرتشکیلات علمی و ادبی راه یافته است . و از جمله دستورهای مسیحی یکی یوحنا الدمشقی است که در قرن هشتم میلادی زندگی می کرد.

نظرات  (۶)

besyar jaleb
سلام دوست عزیز ، در مورد پزشک برایم بنویس
پاسخ:
هنوز ریشه اش را نیافته ام.
سلام دوست عزیز
در مورد واژه پزشک ازاینترنت (www.tafda.org)]چنین آمده است:
واژه ی زیبای پزشکی را که همه با سر افرازی بر زبان میرانیم یک واژه ی دیرینه ی ایرانی است که به ظاهر در طی تحولات هشت هزار ساله دگرگون شده است ولی ریشه و بن آن در طی این مدت تا به حال در خود واژه پنهان است ، نخستین ریشه ی این واژه در اوستا عبارت بئشه زه می باشد که به معنی ((آسیب زدا)) و بئشه زو به معنی (( آسیب زدایی )) است ، چنانکه در اردیبهشت یشت بند 6 آمده است : (( اشوبئشه زو ، داتو بئشه زو، ارورو بئشه زو ، کره تو بئشه زو ، مانترو بئشه زو ،بئشه زنام ، بئشه زهه ، زیوتمو)) یعنی در میان آسیب زدایی بهوسیله اشویی ( پاکی - راستی ) آسیب زدایی به وسیله داد ،آسیب زدایی به وسیله گیاه ، آسیب زدایی به وسیله کارد، آسیب زدایی به وسیله تلقین کلام مقدس ، این چنین آسیب زدا ، آسیب زداتر ، آسیب زدا ترین است .

واژه بئشه زه در زمان ساسانیان در زبان پهلوی به شکل بئشه زنشی که آنهم به معنی (( آسیب زدایی )) است در آمد و واژه های بئشه زنیتار و بئشه زنیتان به معنی آسیب زدا ،از آن مشتق است ولی از همه مهمتر آنکه واژه ی اوستایی بئشه زه در زبان پهلوی بدون تغییر به صورت بئشه زک در آمد و بعد ها با اختلافی در خواندن آن به صورت بزشک و بژشک استعمال شد چنانکه در بندهش باب 19 بند 6 از هوماک بژشک یعنی ((پزشک عمومی )) نامبرده شده و بژشک پهلوی در فارسی برای اولین بار در (( مقدمه الادب )) زمخشری به صورت بجشکی استعمال شده که بعد ها پزشکی گردید.
نظرت را حتما برایم بنویس.
پاسخ:
بسی خردپذیرانه و با دلیل است . پذیرفتنی است .
سپاس از زحمت های شما
علاوه بر توضیحات فوق که جالب بود معنی دیگر آن به اشه و یا برنده به سوی راستی نیز معنی میدهد. زیرا کار پزشک فقط آسیب زدایی نیست بلکه پیشگیری در اولویت است.
بسیار سودمند و آموزنده
سپاسگزارم