واژه

معنی کلمات

واژه

معنی کلمات

معنی کلمات و معانی اسمها و شهرها و کشورها و رسم و رسومات
تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
آخرین نظرات
به احتمال بسیاراز آنجا که در گذشته گروهی  از کردها در این‌جا ساکن بوده‌اند از این رو این منطقه را دهکرد نامیده‌اند. دهکرد در 1314 هجری به شهرکرد تغییر نام یافت . شهرکرد دهکرد (شهرکرد امروزی) در قرن هفتم هجری قمری بخشی از قلمرو  اتابکان فارس و لرستان بود. بعدها گسترش یافت و در شهریور ۱۳۱۴ شمسی از دهکرد به شهرکرد تغییر نام یافت. واژه «دهکرد» از دو بخش «ده» + «کرد» تشکیل شده‌است. این منطقه بدین سبب دهکرد نام گرفته‌ کهاحتمالاً در گذشته گروهی  از کردها در این‌جا ساکن بوده‌اند از این رو این منطقه را دهکرد نامیده‌اند. . در کتاب «ایران باستان» از ژوزف ویسهوفر محقق و شرق‌شناس آلمانی آمده‌است که شاپور دوم در نامه‌نگاری‌های خود نام شهریار «دژگـُرد» را که دژی استوار در منطقه کوهستانی زاگرس بوده، آورده ‌است. «دژگـُرد» با تغییر حروف «ژ» و «گ» که در زبان عربی فصیح وجود نداشته، به «دهکـُرد» تغییر کرده‌است. در منطقهٔ اصفهان و چهارمحال و بختیاری و لرستان وجود مکان‌های نظامی، کاملاً قابل تشخیص است. همانند «چَمگـُرد» (چَمگـُردان امروزی)، «دژگـُرد» (شهرکرد امروزی)، «چـِلگـُرد» (چـِلگـِرد) .  در سال ۱۳۱۴ خورشیدی، دهکرد از دهستان به شهرستان تبدیل شد و با تغییر واژهٔ «ده» به «شهر» نام شهرکرد بر آن نهاده شد.

نظرات  (۵)

زبان لری مردم شهرکرد!!!آخه عزیز من جرا اطلاعات غلط میدی؟؟شهرکرد نه لری حرف می زنند ونه کردی
زبان مردمان شهرکرد، فارسی است که واژه‌های لری و بختیاری فراوان دارد. اما امروزه بسیاری از اهالی شهرهای این شهرستان مانند سامان، بن، کیان و طاقانک به زبان ترکی نزدیک به ترکی قشقایی تکلم می‌کنند. لازم به‌ذکر است که احتمالا" مردم شهرکرد دارای لهجه‌ای خاص و به‌احتمال زیاد، دارای زبان خاصی بوده‌اند که در طول تاریخ با توجه به موقعیت ارتباطی و اقوام بختیاری موجود در استان و استان‌های همجوار، دستخوش تغییر و رسوخ کامل کلمات بختیاری به این زبان یا لهجه شده‌است
پاسخ:
با سپاس از توجه شما به مطالب نوشته شده و ابراز نظرتان در اصلاح و انتقاد. در حوزه ی علوم زبانی هیچ اظهار نظری قاطع و یقینی نیست . امروزه زبانها به گونه ای با هم ترکیب و حتی استحاله شده اند که اظهار نظر دشوار می نماید. دوست گرامی زبان و نژاد مردم غرب و جنوب غرب از شاخه ی مِدیا ( ماد) است و زبان شرق و شمال شرق پارت یا پهلوی اشکانی است که با کمال تعجب از بین رفته . زبان مناطق مرکزی پارسی بوده است . اینکه امروزه بیشتر زبان مردم شهرکرد به فارسی شبیه است تا لری شکی در آن نیست . اما در گذشته های دور چنین نبوده . زبانها دچار تحول و تطور شده اند . امروزه خود زبان لری یا کردی دارای شاخه هایی است که کاملاً با هم متفاوت است در لرستان غربی که 99% ایرانیان حتی نام آن را نشنیده اند و در جبل حَمرَین و زرباتیه عراق و اطراف آن وجود دارد گویشهایی از لری وجود دارد که با دهلران ایران شباهت دارد و نیز با طایفه شوهان . امروزه بسیاری از گویشهای خود زبان فارسی نیز جای خود را به زبان فارسی معیار داده اند چه برسد به گویش مردمانی چون شهر کرد . مثلا بسیاری از کرمانشاهی ها شاید باور نکنید کردی بلد نیستند و به فارسی صحبت می کنند که واژگانی از کردی در آن رفته است . گویش این شهر نیز یکی از شاخه های زبان ماد بوده است . فراموش نکنید زبان همدان که پایتخت ماد بود امروزه کاملا فارسی است . موفق باشید.
درود برشرفت که حقیقتا شهرکردی ها اصالتا کرد اند از کرمانشاه امده اند
استاد شهرکرد در قدیم به دهکرد نام داشت..
ده+کرد
کرد در وازگان فارسی یعنی چوپان و چادر نشین
ما همه میدانیم که شهرکرد از دو گروه تشکیل شده
گله دار=چوپان
رعیت=کشاورز
کرد به معنای چوپان است در شهرکرد نه اینکه از کردها باشند و از نزاد ماد
ممنون
این اطلاعات در مورد دهکرد ( شهرکرد) تحقیقاً نادرست می باشد رجوع شود به کتاب مقدمه ای بر شناخت دهکرد از احمد بنی طالبی . ولی من خودم وبلاگی دارم تحت عنوان نگاه که در این وبلاگ مطالبی نوشته ام . بروید بخوانید . دادا